shine的读音是:英[?a?n]。shine的意思是v.照耀;出色;发光;投光于;使发光;n.光泽;光辉;阳光;擦皮鞋(美);喜欢;鬼把戏(复)。shine【近义词】beam。
一、详尽释义点此查看shine的详细内容
v.(动词)- 出风头,出人头地,大显身手,崭露头角,炫耀才华,表现突出,出类拔萃,出众,杰出,出色
- (以灯等)照耀,闪耀,照射,使照耀
- 磨光,擦亮,擦光
- 明显流露,显露
- (使)发光,发亮,使光亮
- 反光,反射光
- 把...的光投向,把...照向,使...光投向,投光于
n.(名词)- 光泽,光亮,光彩,光辉,光
- 阳光,晴天
- 恶作剧,鬼把戏,诡计
- 华丽
- 爱好,喜爱
- 纠纷,骚动,吵闹,混乱
- 一眼就看上,一见钟情
- 新荣(姓,日本)
二、双解释义
v.(动词)- vi. 发光; 反射光; 照耀 give out or reflect light; be bright
- vt. 照射 aim the light in a specified direction
- vt. 擦亮 polish sth and make it bright
- vi. 表现突出,出众 excel in some way
n.(名词)- [U] 光亮,光泽 brightness; polished appearance
- [S] 磨,擦 an act of polishing
三、英英释义
Noun:- the quality of being bright and sending out rays of light
Verb:- be bright by reflecting or casting light;
"Drive carefully--the wet road reflects"
- emit light; be bright, as of the sun or a light;
"The sun shone bright that day"
"The fire beamed on their faces"
- be shiny, as if wet;
"His eyes were glistening"
- be distinguished or eminent;
"His talent shines"
- be clear and obvious;
"A shining example"
- have a complexion with a strong bright color, such as red or pink;
"Her face glowed when she came out of the sauna"
- throw or flash the light of (a lamp);
"Shine the light on that window, please"
- touch or seem as if touching visually or audibly;
"Light fell on her face"
"The sun shone on the fields"
"The light struck the golden necklace"
"A strange sound struck my ears"
- experience a feeling of well-being or happiness, as from good health or an intense emotion;
"She was beaming with joy"
"Her face radiated with happiness"
- make (a surface) shine;
"shine the silver, please"
"polish my shoes"
四、例句
The curtain was suddenly drawn and a bright light shone in.
突然窗帘拉了开来,一道强光照了进来。
He shines at golf.
他高尔夫球打得很出色。
The sun is shinning brightly.
今天阳光格外明媚。
Shine your torch into the drawer.
你用手电筒照一下这抽屉里面。
I hate lights being shone in my face.
我不喜欢灯光正对著我的脸。
The waxed floor had a good shine.
打蜡地板闪闪发光。
Now her hair has taken on a healthy shine.
现在她的头发呈现健康的色泽。
The fete will take place on Sunday, rain or shine.
游园义卖会定于星期日举行,风雨无阻。
Would you put a good shine on these boots?
你把这些靴子好好擦一下好吗?
I think that dog has taken a shine to me: it follows me everywhere.
我想这狗已经喜欢上我了,我走到哪儿它跟到哪儿。
五、常见句型
用作动词(v.)
用作不及物动词S+~(+A)- The rain has stopped and the sun is shining.
雨停了,太阳照耀着。 - There is something that shines, perhaps bayonets.
有闪闪发亮的东西,可能是刺刀。 - She brushed her hair till it shone.
她把头发梳得直发亮。 - A light shone in his room. He was still working.
他屋里的灯还亮着,他还在工作。 - Her jewels shone in the lamplight.
她戴的珠宝在灯光下闪闪发光。 - He's a pretty good student, but sports are where he really shines.
他是个很好的学生,可体育运动才是他真正出色之处。
用作系动词S+~+ adj.- The sun shone bright and warm.
阳光灿烂而和煦。 - The star shone red on his cap.
他军帽上的红星闪闪发光。 - His face shines excited.
他脸上露出兴奋的神色。
用作及物动词S+~+ n./pron.- He shined his shoes carefully before he went out.
他出门之前,把皮鞋擦得锃亮。 - Mother shined all the knives and forks.
妈妈擦亮了所有的刀叉。 - Shine the silver before the guests arrive.
在客人到来之前把银具擦亮。 - Have you shined the brass?
你把铜器擦亮了吗? - He shined his glasses, then put them on his nose.
他擦亮了眼镜,然后戴上。
用作名词(n.)
- The windows gleamed gold in the shine of the setting sun.
窗子在落日的余晖中金光闪闪。 - There's too much shine on the seat of these old trousers.
这条裤子臀部磨得太亮了。 - The wooden surface had a beautiful shine.
那木质的表面有美丽的光泽。 - His top-hat had lost its shine.
他的大礼帽已失去了光泽。 - We saw the shine of the night watchman's flashlight.
我们看见守夜人的手电筒发出的光。 - Your floor had such a fantastic shine.
你们的地板真亮。 - How does she get such a good shine on her silverware?
她是怎样把她的银器擦得这么亮的? - Give the silver a good shine.
把银具好好擦一擦。 - She is going to give his shoes a shine.
她准备擦擦他的皮鞋。 - He likes a good shine on his shoes.
他喜欢把自己的皮鞋擦得亮亮的。 - Would you put a good shine on these boots?
请把这些靴子好好擦一擦好吗?
六、词汇搭配
用作动词 (v.)
~+名词~+副词~+介词用作名词 (n.)
动词+~形容词+~介词+~~+介词七、词义辨析
v.(动词)- shine, light up
- 两者都有“发光”“照亮”的意思。其区别在于:
- 1.shine是不及物动词,指太阳等能发亮的主体自身发光; 而light up则是及物动词,意思是“照亮…”。例如:
- The sun shines bright in my old Kentucky home.
- 明媚的阳光照耀着我古老的肯塔基故 乡。
- All the streets were lit up with electricity.
- 所有街道上灯火通明。
- 2.shine和light up均可用于比喻,指“眼睛亮”,但前者强调状态,后者强调由不亮到亮的变化。例如:
- Her eyes shone with pleasure.
- 她的眼睛里闪烁着愉快的光芒。
- Her eyes lit up when I mentioned a holi- day.
- 当我提到去度假时,她的双眼顿时亮 了起来。
- shine, flare, glare, glow, light
- 这组词的共同意思是“发光”,均可用作名词或动词。其区别是:
- 1.指由日月星辰等天体或灯光、火光发出或照射的光用shine; 指太阳、灯等发出的非常强烈、耀眼的光用glare; 指由铁等发出炽热的热光或无焰的燃烧用glow; 指由手电筒、火炬等发出的摇曳的闪光或火焰用flare; 而light可用于任何物体发出的光。例如:
- The sky was indigo blue, and a great many stars were shining.天空一片深蓝,闪烁着点点繁星。
- The bright lights arrested the boy's attention.灿烂的灯光吸引了这个男孩的注意。
- I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.我看到手电筒在黑暗中突然闪出的亮光。
- The glare of the head-lights almost blinded her.前车灯几乎把她的眼都照得睁不开了。
- The glow from the embers warmed us.余烬的灼热使我们暖和。
- 2.glow还可指因运动或激动而发热、发红或容光焕发; shine还可引申指眼神、情感等显露。例如:
- His face has a shine with perspiration.
- 他的脸因出汗而显得亮晶晶。
- The baby was all in a glow after a hot bath.
- 婴儿在洗完热水澡后浑身通红。
shine的相关近义词
beam、brush、flash、glare、gleam、twinkle、brightness、gleam、light、sparkle
shine的相关反义词
rain
shine的相关临近词
shingle、shin、Shinei、shiner、Shinewa、Shineha、shine in、shine at、shine on、Shinemon、Shinetsu、shine up
点此查看更多关于shine的详细信息