《送子由使契丹》的翻译及赏析如下:翻译: 我寄身此地和你隔着云海遥遥相望,何必因为你要远行又泪湿衣巾。 你不辞劳苦充当信使去冒风雪,为的是要让异族认识朝廷杰出的精英。 你将在沙漠留恋地回望京都夜月,梦魂定会越过湖山见到杭城春景。 辽国国主若是问起你的家世,可别说朝中第一等人物只在苏家门庭。赏析: 情感表达:这首诗
2. 诗中又以想象之笔写出弟弟在异国他乡思念京都、思念兄长的情景,且谆谆嘱咐其切勿承认苏氏父子是最佳的人才,因为中原原本人才济济,不一而足。3. 这首诗饱含着诗人热爱国家民族、努力维护朝廷声誉的深厚感情。《送子由使契丹》原文 1. 送子由使契丹 2. 北宋·苏轼 3. 云海相望寄此身,那因远...
这首诗以送别为题,写出苏轼对子由出使辽国的复杂心理,一再劝勉,谆谆嘱咐,殷殷盼归。语言平实,自然流畅,属对工稳,用事精警。写寻常之题材,寄兄弟之亲情,明国家之大义,实乃苏诗中抒写爱国情怀之佳作。
《送子由使契丹》一诗,北宋文豪苏轼以深情的笔触,描绘了弟弟苏辙出使辽国的壮志与离愁。诗中,他告诫子由,尽管身处异地,勿因远行而泪湿衣巾,强调了使命的重要性和不畏艰辛的决心。苏轼希望子由作为使者,能够以朝廷的杰出人才形象,让异族领略宋朝的文明与实力,让"天骄"(契丹)认识凤麟般的苏氏...
《送子由使契丹》的翻译及赏析如下:翻译: 我寄身此地和你隔着云海遥遥相望,何必因为你要远行又泪湿衣巾。 你不辞劳苦充当信使去冒风雪,为的是要让异族认识朝廷杰出的精英。 你将在沙漠留恋地回望京都夜月,梦魂定会越过湖山见到杭城春景。 辽国国主若是问起你的家世,可别说朝中第一等人物只在...
1. 云海相望寄此身,那因远适更沾巾。2. 不辞驿骑凌风雪,要使天骄识凤麟。3. 沙漠回看清禁月,湖山应梦武林春。4. 单于若问君家世,莫道中朝第一人。译文:1. 我身在此地,与你隔着云海相望,不会因为你的远行而泪湿衣巾。2. 你不辞劳苦,作为信使冒风雪前行,为了让异族认识我国杰出的...
《送子由使契丹》的原文如下:云海相望寄此身,那因远适更沾巾。不辞驿骑凌风雪,要使天骄识凤麟。沙漠回看清禁月,湖山应梦武林春。单于若问君家世,莫道中朝第一人。对该诗的理解如下:首联:诗人与弟弟相隔云海之遥,但两人都寄身官场,宦游四方,离别已是常事,不会因远别而悲伤落泪。这里...
《送子由使契丹》一诗主要表达了苏轼对弟弟苏辙出使辽国的深情关怀、期望与嘱咐。深情关怀:诗中“云海相望寄此身,无须为别泪沾巾”体现了苏轼对弟弟远行的深切关怀,他鼓励弟弟不要因离别而悲伤。期望与勉励:苏轼期望子由不畏艰辛,即使面对风雪交加的艰难环境,也要展现出朝廷杰出人才的风范,让契丹...
“湖山应梦武林春”的出处是宋代苏轼的《送子由使契丹》。具体分析如下: 诗句全文:《送子由使契丹》中,该句为“沙漠回看清禁月,湖山应梦武林春。” 诗句含义:此句意为苏辙将在沙漠留恋地回望京都夜月,梦魂定会越过湖山见到杭城春景,表达了苏轼对即将远行的弟弟苏辙的深切关怀和美好祝愿。 作者...
《送子由使契丹》苏轼 云海相望寄此身,那因远适更沾巾。不辞驿骑凌风雪,要使天骄识凤麟。沙漠回看清禁月,湖山应梦武林春。单于若问君家世,莫道中朝第一人。对于这首诗,我们可以这样理解:我寄身在此地,和你隔着云海遥遥相望,何必因为你要远行而泪湿衣巾。你不辞劳苦充当信使去冒风雪,为...